El periódico para el que no existen los toros más que como el mal a extirpar, Público, se sorprende de que un periódico americano on line, al querer ilustrar con una imagen que sugiera España una noticia literaria, acuda a un torero.
Los tópicos están para algo, si uno quiere representar a un escoces, lo pondremos con falda, si a un mejicano le colocaremos el sombrero de mariachi, si a un austriaco pues lo pondremos vestido de tirolés.Y sabemos que no todos los escoceses saben guardar el secreto, ni todos los mexicas cantan rancheras, ni todas las austriacas son Heidi.
No es baladí la asociación de ideas, la fiesta brava representa lo propio, lo diferente, lo puro, lo que busca quien no viene a España para comer en los burrikin o las macarronas.
Público, no te sorprendas, el toro es lo español y lo español es el toro
Así da la noticia
El Huffington Post, diario online que hoy por hoy se codea con el mismísimo The New York Times, referencia en su edición de este martes una información publicada en flavorwire.com sobre la reciente selección de Granta —la revista literaria que marca los cánones internacionales desde su fundación en 1979— con los autores en castellano que hay que leer.
En este caso el trabajo del Huffington Post es prácticamente mínimo: copia un párrafo de la pieza original, a la que enlaza, e incluye una fotografía.
La imagen más indicada, la que mejor representa las tendencias literarias, la que con más precisión capta la esencia de los textos escritos por Andrés Barba, Andrés Neuman o Alberto Olmos (sólo tres de los novelistas reseñados) es... un torero dando una pase a un toro banderilleado.
Y olé.
Estos de Público andan como comisarios políticos, olfateando y persiguiendo a quienes incumplen su catecismo. Y por lo que nos cuentas, Javier, ahora han ampliado las redes de su Cruzada al resto del mundo. Qué co...azo de puritanos!
ResponderEliminarUn abrazo.